Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 15:6 - Синодальный перевод

6 народ будет сражаться с народом, и город с городом, потому что Бог приведет их в смятение всякими бедствиями.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Города и народы исчезали с лица земли, уничтожая друг друга, потому что Бог подвергал их всевозможным бедствиям.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Род уничтожал род, и город шёл на город, потому что всевозможные беды от Всевышнего повергали их в смятение.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Род уничтожал род, и город шёл на город, потому что всевозможные беды от Аллаха повергали их в смятение.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Род уничтожал род, и город шёл на город, потому что всевозможные беды от Всевышнего повергали их в смятение.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Один народ уничтожал другой, один город уничтожал другой. Это происходило потому, что Господь приводил их в смятение разными бедами.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Народ уничтожал народ, и город шел на город, потому что всевозможные беды от Бога повергали их в смятение.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 15:6
15 Перекрёстные ссылки  

Деяния Ровоамовы, первые и последние, описаны в записях Самея пророка и Адды прозорливца при родословиях. И были войны у Ровоама с Иеровоамом во все дни.


И произвели у них Авия и народ его поражение сильное; и пало убитых у Израиля пятьсот тысяч человек отборных.


И привел Господь на них военачальников царя Ассирийского, и заковали они Манассию в кандалы и оковали его цепями, и отвели его в Вавилон.


И Он навел на них царя Халдейского, — и тот умертвил юношей их мечом в доме святыни их и не пощадил [ни Седекии,] ни юноши, ни девицы, ни старца, ни седовласого: все предал Бог в руку его.


Бедного же извлекает из бедствия и умножает род его, как стада овец.


Я пошлю его против народа нечестивого и против народа гнева Моего, дам ему повеление ограбить грабежом и добыть добычу и попирать его, как грязь на улицах.


Я вооружу Египтян против Египтян; и будут сражаться брат против брата и друг против друга, город с городом, царство с царством.


Так говорит Господь Саваоф: вот, бедствие пойдет от народа к народу, и большой вихрь поднимется от краев земли.


Трубит ли в городе труба, — и народ не испугался бы? Бывает ли в городе бедствие, которое не Господь попустил бы?


и ниспровергну престолы царств, и истреблю силу царств языческих, опрокину колесницы и сидящих на них, и низринуты будут кони и всадники их, один мечом другого.


ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам;


Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; и будут землетрясения по местам, и будут глады и смятения. Это — начало болезней.


И воспылал гнев Господень на Израиля, и предал их в руки грабителей, и грабили их; и предал их в руки врагов, окружавших их, и не могли уже устоять пред врагами своими.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама