Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 9:22 - Синодальный перевод

22 И взял Самуил Саула и слугу его, и ввел их в комнату, и дал им первое место между зваными, которых было около тридцати человек.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Самуил взял Саула и его слугу, ввел их в комнату, посадил во главе всех гостей (а там было около тридцати человек).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Шемуил провёл Шаула и его слугу в комнату и усадил их во главе приглашённых, которых было около тридцати человек.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Шемуил провёл Шаула и его слугу в комнату и усадил их во главе приглашённых, которых было около тридцати человек.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Самуил провёл Шаула и его слугу в комнату и усадил их во главе приглашённых, которых было около тридцати человек.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 Самуил взял Саула и его слугу, ввёл их в комнату, где собралось около тридцати приглашённых гостей, и посадил их на самое почётное место за столом.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

22 Самуил провел Саула и его слугу в комнату и усадил их во главе приглашенных, которых было около тридцати человек.

См. главу Копировать




1 Царств 9:22
4 Перекрёстные ссылки  

И подали ему особо, и им особо, и Египтянам, обедавшим с ним, особо, ибо Египтяне не могут есть с Евреями, потому что это мерзость для Египтян.


Но когда зван будешь, придя, садись на последнее место, чтобы звавший тебя, подойдя, сказал: друг! пересядь выше; тогда будет тебе честь пред сидящими с тобою,


И отвечал Саул и сказал: не сын ли я Вениамина, одного из меньших колен Израилевых? И племя мое не малейшее ли между всеми племенами колена Вениаминова? К чему же ты говоришь мне это?


И сказал Самуил повару: подай ту часть, которую я дал тебе и о которой я сказал тебе: «отложи ее у себя».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама