1 Царств 9:20 - Синодальный перевод20 а об ослицах, которые у тебя пропали уже три дня, не заботься; они нашлись. И кому все вожделенное в Израиле? Не тебе ли и всему дому отца твоего? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 А что до ослиц, которые у тебя пропали три дня назад, то не беспокойся о них, они нашлись. Да и кому принадлежит всё лучшее в Израиле, как не тебе и всему твоему отеческому роду?» См. главуВосточный Перевод20 А что до ослиц, которых ты потерял три дня назад, то не беспокойся о них, они уже нашлись. Кому же и принадлежит всё самое желанное в Исраиле, если не тебе и не всей семье твоего отца?! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»20 А что до ослиц, которых ты потерял три дня назад, то не беспокойся о них, они уже нашлись. Кому же и принадлежит всё самое желанное в Исраиле, если не тебе и не всей семье твоего отца?! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 А что до ослиц, которых ты потерял три дня назад, то не беспокойся о них, они уже нашлись. Кому же и принадлежит всё самое желанное в Исроиле, если не тебе и не всей семье твоего отца?! См. главуСвятая Библия: Современный перевод20 И не беспокойся об ослицах, потерявшихся три дня назад. Они уже нашлись. Сейчас все израильтяне ожидают тебя. Они ждут тебя и всю семью твоего отца». См. главуНовый русский перевод20 А что до ослиц, которых ты потерял три дня назад, то не беспокойся о них; они уже нашлись. К кому же и обращено всё желание Израиля, если не к тебе и не ко всей семье твоего отца?! См. главу |