1 Царств 6:2 - Синодальный перевод2 И призвали Филистимляне жрецов и прорицателей [и заклинателей] и сказали: что нам делать с ковчегом Господним? научите нас, как нам отпустить его в свое место. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Филистимляне призвали жрецов и гадателей и спросили: «Что нам делать с ковчегом Господним? Расскажите, как нам вернуть его на место!» См. главуВосточный Перевод2 филистимляне позвали жрецов и прорицателей и спросили: – Что нам делать с сундуком Вечного? Скажите нам, как вернуть его на место? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 филистимляне позвали жрецов и прорицателей и спросили: – Что нам делать с сундуком Вечного? Скажите нам, как вернуть его на место? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 филистимляне позвали жрецов и прорицателей и спросили: – Что нам делать с сундуком Вечного? Скажите нам, как вернуть его на место? См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Они созвали своих священников и прорицателей и спросили их: «Что нам делать с ковчегом Господним? Научите, как нам вернуть его назад!» См. главуНовый русский перевод2 филистимляне позвали жрецов и прорицателей и спросили: — Что нам делать с ковчегом Господа? Скажите нам, как вернуть его на его место? См. главу |