1 Царств 26:11 - Синодальный перевод11 а возьми его копье, которое у изголовья его, и сосуд с водою, и пойдем к себе. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 а меня упаси Господь поднять руку на помазанника Господнего. Подай мне копье, что у него в изголовье, и сосуд с водой и пойдем отсюда». См. главуВосточный Перевод11 Возьми-ка копьё и кувшин для воды у его изголовья, и пойдём. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Возьми-ка копьё и кувшин для воды у его изголовья, и пойдём. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Возьми-ка копьё и кувшин для воды у его изголовья, и пойдём. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 А я молю Господа, чтобы он никогда не позволил мне поднять руку на царя, избранного Господом! Теперь возьми копьё и сосуд с водой, которые находятся у изголовья Саула, и пойдём». См. главуНовый русский перевод11 Но не приведи Господь мне поднять руку на Господнего помазанника. Возьми-ка копье и кувшин для воды у его изголовья, и пойдем. См. главу |