1 Царств 24:20 - Синодальный перевод20 Кто, найдя врага своего, отпустил бы его в добрый путь? Господь воздаст тебе добром за то, что сделал ты мне сегодня. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 Кто другой подстерег бы своего врага, чтобы отпустить его невредимым? Да воздаст тебе Господь добром за то, как ты поступил со мной сегодня! См. главуВосточный Перевод20 Кто, найдя своего врага, позволит ему уйти невредимым? Пусть Вечный воздаст тебе добром за то, что ты сегодня сделал для меня. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»20 Кто, найдя своего врага, позволит ему уйти невредимым? Пусть Вечный воздаст тебе добром за то, что ты сегодня сделал для меня. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Кто, найдя своего врага, позволит ему уйти невредимым? Пусть Вечный воздаст тебе добром за то, что ты сегодня сделал для меня. См. главуСвятая Библия: Современный перевод20 Разве человек, найдя своего врага, отпустил бы его невредимым? Пусть Господь воздаст тебе добром за то, как ты поступил со мной сегодня. См. главуНовый русский перевод20 Кто, найдя своего врага, позволит ему уйти невредимым? Пусть Господь воздаст тебе добром за то, что ты сегодня сделал для меня. См. главу |