1 Царств 2:17 - Синодальный перевод17 И грех этих молодых людей был весьма велик пред Господом, ибо они отвращали от жертвоприношений Господу. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 Очень велик был грех этих юношей перед Господом: с презрением относились они к святыне, жертвоприношению Господу! См. главуВосточный Перевод17 Грех этих молодых людей, сыновей Илия, был очень велик перед Вечным, ведь они относились с презрением к приношениям Вечному. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»17 Грех этих молодых людей, сыновей Илия, был очень велик перед Вечным, ведь они относились с презрением к приношениям Вечному. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Грех этих молодых людей, сыновей Илия, был очень велик перед Вечным, ведь они относились с презрением к приношениям Вечному. См. главуСвятая Библия: Современный перевод17 Таким образом Офни и Финеес показывали своё пренебрежение к жертвоприношениям Господу и тем самым совершали великий грех! См. главуНовый русский перевод17 Грех этих молодых людей, сыновей Илия, был очень велик перед Господом, ведь они относились с презрением к приношениям Господу. См. главу |