1 Царств 19:18 - Синодальный перевод18 И убежал Давид и спасся, и пришел к Самуилу в Раму и рассказал ему все, что делал с ним Саул. И пошел он с Самуилом, и остановились они в Навафе [в Раме]. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Так Давид спасся бегством, пришел в Раму к Самуилу и рассказал ему всё, что делал с ним Саул. Они с Самуилом ушли в Найот и поселились там. См. главуВосточный Перевод18 Когда Давуд убежал и спасся, он пришёл к Шемуилу в Раму и рассказал ему всё, что сделал Шаул. После этого они с Шемуилом ушли в Найот и оставались там. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Когда Давуд убежал и спасся, он пришёл к Шемуилу в Раму и рассказал ему всё, что сделал Шаул. После этого они с Шемуилом ушли в Найот и оставались там. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Когда Довуд убежал и спасся, он пришёл к Самуилу в Раму и рассказал ему всё, что сделал Шаул. После этого они с Самуилом ушли в Найот и оставались там. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Когда Давид убежал, спасая свою жизнь, он отправился к Самуилу в Раму и рассказал ему обо всём, что делал с ним Саул. Затем он и Самуил пошли в стан, где находились пророки, и Давид остался там. См. главуНовый русский перевод18 Когда Давид убежал и спасся, он пришел к Самуилу в Раму и рассказал ему всё, что сделал Саул. После этого они с Самуилом ушли в Найот и оставались там. См. главу |