Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Фессалоникийцам 5:8 - Синодальный перевод

8 Мы же, будучи сынами дня, да трезвимся, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Мы же, люди дня, будем трезвы и облечемся в броню веры и любви, а шлемом станет для нас надежда на спасение.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Но раз мы принадлежим дню, то давайте же оставаться трезвыми, одевшись, как в броню, в веру и любовь и, как шлем, надев на голову надежду на спасение.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Но раз мы принадлежим дню, то давайте же оставаться трезвыми, одевшись, как в броню, в веру и любовь и, как шлем, надев на голову надежду на спасение.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Но раз мы принадлежим дню, то давайте же оставаться трезвыми, одевшись, как в броню, в веру и любовь и, как шлем, надев на голову надежду на спасение.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 но мы, будучи сынами дня, будем трезвиться, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 Мы же, сынове суще дне, да трезвимся, оболкшеся в броню веры и любве и шлем упования спасения,

См. главу Копировать




1 Фессалоникийцам 5:8
25 Перекрёстные ссылки  

Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога; ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего. Слава:


Боже, Царь мой! Ты — тот же; даруй спасение Иакову.


И Он возложил на Себя правду, как броню, и шлем спасения на главу Свою; и облекся в ризу мщения, как в одежду, и покрыл Себя ревностью, как плащом.


Благо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа.


А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.


в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке,


а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры.


Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,


Мир братиям и любовь с верою от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.


Ибо все вы — сыны света и сыны дня: мы — не сыны ночи, ни тьмы.


Сам же Господь наш Иисус Христос и Бог и Отец наш, возлюбивший нас и давший утешение вечное и надежду благую во благодати,


которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу,


Посему, [возлюбленные,] препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа.


Но вы — род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;


если же ходим во свете, подобно как Он во свете, то имеем общение друг с другом, и Кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама