Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 17:24 - Синодальный перевод

24 И да пребудет и возвеличится имя Твое во веки, чтобы говорили: Господь Саваоф, Бог Израилев, есть Бог над Израилем, и дом раба Твоего Давида да будет тверд пред лицем Твоим.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Да, утверди. И да будет возвеличено имя Твое вовеки в словах: „Господь Воинств, Бог Израилев, — Он Бог над Израилем!“ И род слуги Твоего Давида да стоит пред Тобою твердо.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Пусть пребудет и возвеличится Твоё имя вовеки, чтобы люди говорили: «Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила, есть Бог над Исраилом!» И дом Твоего раба Давуда утвердится перед Тобой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Пусть пребудет и возвеличится Твоё имя вовеки, чтобы люди говорили: «Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила, есть Бог над Исраилом!» И дом Твоего раба Давуда утвердится перед Тобой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Пусть пребудет и возвеличится Твоё имя вовеки, чтобы люди говорили: «Вечный, Повелитель Сил, Бог Исроила, есть Бог над Исроилом!» И дом Твоего раба Довуда утвердится перед Тобой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Сдержи Своё обещание, и тогда люди будут прославлять Тебя вечно, говоря: „Господь Всемогущий есть Бог Израиля!” Я — Твой слуга! Позволь же моей семье быть сильной и по-прежнему служить Тебе.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Пусть утвердится и возвеличится Твое имя вовеки, чтобы люди говорили: „Господь Сил, Бог Израиля, — Бог над Израилем!“ И дом Твоего слуги Давида утвердится пред Тобой.

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 17:24
17 Перекрёстные ссылки  

Итак теперь, о Господи, слово, которое Ты сказал о рабе Твоем и о доме его, утверди навек, и сделай, как Ты сказал.


Ибо Ты, Боже мой, открыл рабу Твоему, что Ты устроишь ему дом, поэтому раб Твой и дерзнул молиться пред Тобою.


Ты услышь с неба, с места обитания Твоего, и сделай все, о чем будет взывать к Тебе иноплеменник, чтобы все народы земли узнали имя Твое, и чтобы боялись Тебя, как народ Твой Израиль, и знали, что Твоим именем называется дом сей, который построил я.


Множество тельцов обступили меня; тучные Васанские окружили меня,


Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!


В то время, говорит Господь, Я буду Богом всем племенам Израилевым, а они будут Моим народом.


Тогда Иеремия сказал Седекии: так говорит Господь Бог Саваоф, Бог Израилев: если ты выйдешь к князьям царя Вавилонского, то жива будет душа твоя, и этот город не будет сожжен огнем, и ты будешь жив, и дом твой;


и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.


Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;


Отче! прославь имя Твое. Тогда пришел с неба глас: и прославил и еще прославлю.


После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,


и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.


но они стремились к лучшему, то есть к небесному; посему и Бог не стыдится их, называя Себя их Богом: ибо Он приготовил им город.


Вот завет, который завещаю дому Израилеву после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в мысли их, и напишу их на сердцах их; и буду их Богом, а они будут Моим народом.


Говорит ли кто, говори как слова Божии; служит ли кто, служи по силе, какую дает Бог, дабы во всем прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.


И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама