1 Паралипоменон 16:4 - Синодальный перевод4 и поставил на службу пред ковчегом Господним некоторых из левитов, чтобы они славословили, благодарили и превозносили Господа Бога Израилева: См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Вот кого из левитов Давид поставил служить перед ковчегом Господним, призывать Господа, Бога Израиля, благодарить и славить Его: См. главуВосточный Перевод4 Он поставил некоторых из левитов служить перед сундуком Вечного, чтобы они взывали, благодарили и прославляли Вечного, Бога Исраила: См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Он поставил некоторых из левитов служить перед сундуком Вечного, чтобы они взывали, благодарили и прославляли Вечного, Бога Исраила: См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Он поставил некоторых из левитов служить перед сундуком Вечного, чтобы они взывали, благодарили и прославляли Вечного, Бога Исроила: См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Затем Давид выбрал несколько левитов, чтобы служили перед ковчегом Соглашения. Эти левиты должны были праздновать, благодарить и восхвалять Господа, Бога Израиля. См. главуНовый русский перевод4 Он поставил некоторых из левитов служить перед ковчегом Господа, чтобы они взывали, благодарили и воздавали хвалу Господу, Богу Израиля: См. главу |