Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 14:11 - Синодальный перевод

11 И пошли они в Ваал-Перацим, и поразил их там Давид; и сказал Давид: сломил Бог врагов моих рукою моею, как прорыв воды. Посему и дали имя месту тому: Ваал-Перацим.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Израильтяне отправились в Баал-Перацим, и там Давид нанес поражение филистимлянам и сказал: «Прорвал Бог ряды врагов моих моими руками, как вода прорывает запруду». Потому и называется это место Баал-Перацим.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Давуд со своими воинами пошёл к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: – Как вода прорывает запруду, так и Всевышний разбил моих врагов моей рукой. (Поэтому то место и было названо Баал-Перацим («господин прорыва»).)

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Давуд со своими воинами пошёл к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: – Как вода прорывает запруду, так и Аллах разбил моих врагов моей рукой. (Поэтому то место и было названо Баал-Перацим («господин прорыва»).)

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Довуд со своими воинами пошёл к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: – Как вода прорывает запруду, так и Всевышний разбил моих врагов моей рукой. (Поэтому то место и было названо Баал-Перацим («господин прорыва»).)

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Тогда Давид и его люди поднялись к городу Ваал-Перацим, и там они разбили филистимлян. И сказал Давид: «Как вода прорывается из разбитой плотины, так и Бог прорвался сквозь моих врагов. Он сделал это моими руками». Поэтому то место было названо Ваал-Перацим.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Давид со своими воинами пошел к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: — Бог разбил моих врагов моей рукой, как прорвавшаяся вода. Поэтому то место и было названо «Баал-Перацим».

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 14:11
11 Перекрёстные ссылки  

И пошел Давид в Ваал-Перацим и поразил их там, и сказал Давид: Господь разнес врагов моих предо мною, как разносит вода. Посему и месту тому дано имя Ваал-Перацим.


И вопросил Давид Бога, говоря: идти ли мне против Филистимлян, и предашь ли их в руки мои? И сказал ему Господь: иди, и Я предам их в руки твои.


И оставили там Филистимляне богов своих, и повелел Давид, и сожжены они огнем.


Они пришли ко мне, как сквозь широкий пролом; с шумом бросились на меня.


Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь [мой], и благословлять имя Твое во веки и веки.


Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;


Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки.


И вода возвратилась и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них.


Ибо восстанет Господь, как на горе Перациме; разгневается, как на долине Гаваонской, чтобы сделать дело Свое, необычайное дело, и совершить действие Свое, чудное Свое действие.


и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама