Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 1:50 - Синодальный перевод

50 И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

50 Когда умер Баал-Ханан, воцарился Хадад; имя столицы его — Паи; жену его звали Мехетавэль, она была дочерью Матред, дочери Ме-Захава.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

50 После смерти Баал-Ханана царём вместо него стал Хадад. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мехетавиль; она была дочерью Матреды, внучкой Мезахава.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

50 После смерти Баал-Ханана царём вместо него стал Хадад. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мехетавиль; она была дочерью Матреды, внучкой Мезахава.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

50 После смерти Баал-Ханана царём вместо него стал Хадад. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мехетавиль; она была дочерью Матреды, внучкой Мезахава.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

50 Когда Ваал-Ханан умер, новым царём стал Гадад из города Пау. Жену Гадара звали Мегетавеель. Она была дочерью Матреды. Матреда была дочерью Мезагава.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

50 После смерти Баал-Ханана царем вместо него стал Гадад. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мегетавель; она была дочерью Матреды, внучкой Мезагава.

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 1:50
4 Перекрёстные ссылки  

И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.


И умер Баал-Ханан, сын Ахбора, и воцарился по нем Гадар [сын Варадов]; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреды, сына Мезагава.


И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.


И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама