1 Коринфянам 9:22 - Синодальный перевод22 для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Для слабых стал я слабым, чтобы приобрести слабых. Для всех я сделался всем, чтобы любой ценой спасти некоторых. См. главуВосточный Перевод22 Для слабых я был слабым, чтобы приобрести и их. Я стал всем для всех ради того, чтобы различными путями спасти хотя бы некоторых. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Для слабых я был слабым, чтобы приобрести и их. Я стал всем для всех ради того, чтобы различными путями спасти хотя бы некоторых. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Для слабых я был слабым, чтобы приобрести и их. Я стал всем для всех ради того, чтобы различными путями спасти хотя бы некоторых. См. главуперевод Еп. Кассиана22 я стал для немощных немощным, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти, во что бы то ни стало, некоторых. См. главуБиблия на церковнославянском языке22 Бых немощным яко немощен, да немощныя приобрящу. Всем бых вся, да всяко некия спасу. См. главу |