Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 15:44 - Синодальный перевод

44 сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

44 Погребается тело земное, воскрешается — духовное. Ведь если есть тело земное, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

44 предаётся физическое тело, а воскресает – духовное. Если есть тело физическое, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

44 предаётся физическое тело, а воскресает – духовное. Если есть тело физическое, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

44 предаётся физическое тело, а воскресает – духовное. Если есть тело физическое, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

44 Сеется тело душевное, восстает тело духовное. Если есть тело душевное, есть и духовное.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

44 сеется тело душевное, востает тело духовное. Есть тело душевное, и есть тело духовное.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 15:44
5 Перекрёстные ссылки  

Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.


В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!


После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!


Но то скажу вам, братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления.


Душевный человек не принимает того, что́ от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама