Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




1 Коринфянам 1:29 - Синодальный перевод

29 для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 чтобы никто не возносился пред Богом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 так что теперь никто не может хвалиться перед Ним.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 так что теперь никто не может хвалиться перед Ним.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 так что теперь никто не может хвалиться перед Ним.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

29 дабы не похвалилась пред Богом никакая плоть.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 1:29
11 Перекрёстные ссылки  

Где же то́, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.


не от дел, чтобы никто не хвалился.


Ибо кто отличает тебя? Что ты имеешь, чего бы не получил? А если получил, что хвалишься, как будто не получил?


чтобы было, как написано: хвалящийся хвались Господом.


Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что́ относится к Богу,


Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,


Так говорит Господь: да не хвалится мудрый мудростью своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим.


Нечем вам хвалиться. || Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?


Если Авраам оправдался делами, он имеет похвалу, но не пред Богом.


Величается ли секира пред тем, кто рубит ею? Пила гордится ли пред тем, кто двигает ее? Как будто жезл восстает против того, кто поднимает его; как будто палка поднимается на того, кто не дерево!


И небеса провозгласят правду Его, ибо судия сей есть Бог.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама