Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 13:9 - Синодальный перевод - Synod

9 Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Погубило тебя, Израиль, то, что ты пошел против Меня, Заступника своего!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Я уничтожу тебя, Исраил, потому что ты против Меня, против своего Помощника.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Я уничтожу тебя, Исраил, потому что ты против Меня, против своего Помощника.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Я уничтожу тебя, Исроил, потому что ты против Меня, против своего Помощника.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 «Израиль, Я помог тебе, а ты отвернулся от Меня. Теперь же Я погублю тебя!

См. главу Копировать




Осия 13:9
25 Перекрёстные ссылки  

И приносил он жертвы богам Дамасским, думая, что они поражали его, и говорил: боги царей Сирийских помогают им; принесу я жертву им, и они помогут мне. Но они были на падение ему и всему Израилю.


Велик Господь наш и велика крепость [Его], и разум Его неизмерим.


Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.


Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.


Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это:


а согрешающий против меня наносит вред душе своей: все ненавидящие меня любят смерть».


а беззаконнику — горе, ибо будет ему возмездие за дела рук его.


Выражение лиц их свидетельствует против них, и о грехе своем они рассказывают открыто, как Содомляне, не скрывают: горе душе их! ибо сами на себя навлекают зло.


Не причинил ли ты себе это тем, что оставил Господа Бога твоего в то время, когда Он путеводил тебя?


Накажет тебя нечестие твое, и отступничество твое обличит тебя; итак познай и размысли, как худо и горько то, что ты оставил Господа Бога твоего и страха Моего нет в тебе, говорит Господь Бог Саваоф.


Пути твои и деяния твои причинили тебе это; от твоего нечестия тебе так горько, что доходит до сердца твоего.


Беззакония ваши отвратили это, и грехи ваши удалили от вас это доброе.


Но Я — Господь Бог твой от земли Египетской, — и ты не должен знать другого бога, кроме Меня, и нет спасителя, кроме Меня.


Опустошена будет Самария, потому что восстала против Бога своего; от меча падут они; младенцы их будут разбиты, и беременные их будут рассечены.


И не взывали ко Мне сердцем своим, когда вопили на ложах своих; собираются из-за хлеба и вина, а от Меня удаляются.


Я вразумлял их и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня.


А вы хулите его тем, что говорите: «трапеза Господня не стоит уважения, и доход от нее — пища ничтожная».


Притом говорите: «вот сколько труда!» и пренебрегаете ею, говорит Господь Саваоф, и приносите украденное, хромое и больное, и такого же свойства приносите хлебный дар: могу ли с благоволением принимать это из рук ваших? говорит Господь.


Итак моли́тесь Богу, чтобы помиловал нас; а когда такое исходит из рук ваших, то может ли Он милостиво принимать вас? говорит Господь Саваоф.


Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принесся на помощь тебе и во славе Своей на облаках;


Блажен ты, Израиль! кто подобен тебе, народ, хранимый Господом, Который есть щит, охраняющий тебя, и меч славы твоей? Враги твои раболепствуют тебе, и ты попираешь выи их.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама