Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Бытие 49:19 - Синодальный перевод - Synod

19 Гад, — толпа будет теснить его, но он оттеснит ее по пятам.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Гад… Досаждать ему будут набеги грабителей, но всякий раз тем придется от него бегством спасаться.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их, следом погнавшись.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их, следом погнавшись.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их, следом погнавшись.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 «Банда разбойников нападёт на Гада, но он прогонит их».

См. главу Копировать




Бытие 49:19
11 Перекрёстные ссылки  

И сказала Лия: прибавилось. И нарекла ему имя: Гад.


Сыны Гада: Цифион и Хагги, Шуни и Эцбон, Ери и Ароди и Арели.


Для Асира — слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства.


Главный Езер, второй Овадия, третий Елиав,


тогда Бог Израилев возбудил дух Фула, царя Ассирийского, и дух Феглафелласара, царя Ассирийского, и он выселил Рувимлян и Гадитян и половину колена Манассиина, и отвел их в Халах, и Хавор, и Ару, и на реку Гозан, — где они до сего дня.


А колено Рувимово и Гадово с другою половиною колена Манассиина получили удел свой от Моисея за Иорданом к востоку [солнца], как дал им Моисей, раб Господень,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама