Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Бытие 34:26 - Синодальный перевод - Synod

26 и самого Еммора и Сихема, сына его, убили мечом; и взяли Дину из дома Сихемова и вышли.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 И Хамора, и сына его Шехема сразили мечом, забрали Дину из дома Шехема и ушли.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

26 Они убили мечом Еммора и его сына Шехема, забрали Дину из дома Шехема и ушли.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Они убили мечом Еммора и его сына Шехема, забрали Дину из дома Шехема и ушли.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Они убили мечом Еммора и его сына Шахема, забрали Дину из дома Шахема и ушли.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

26 Динины братья, Симеон и Левий, убили Еммора и его сына, Сихема, потом забрали Дину из дома Сихема и ушли.

См. главу Копировать




Бытие 34:26
6 Перекрёстные ссылки  

На третий день, когда они были в болезни, два сына Иакова, Симеон и Левий, братья Динины, взяли каждый свой меч, и смело напали на город, и умертвили весь мужеский пол;


Сыновья Иакова пришли к убитым и разграбили город за то, что обесчестили [Дину] сестру их.


И воззвал Авенир к Иоаву, и сказал: вечно ли будет пожирать меч? Или ты не знаешь, что последствия будут горестные? И доколе ты не скажешь людям, чтобы они перестали преследовать братьев своих?


И Ассур падет не от человеческого меча, и не человеческий меч потребит его, — он избежит от меча, и юноши его будут податью.


и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.


упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама