Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 3:1 - Синодальный перевод - Synod

1 В те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует в пустыне Иудейской

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 В те дни явился миру Иоанн Креститель. Проповедуя в пустыне Иудейской,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 В те дни пророк Яхия начал проповедовать в Иудейской пустыне.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 В те дни пророк Яхия начал проповедовать в Иудейской пустыне.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 В те дни пророк Яхьё начал проповедовать в Иудейской пустыне.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 В те дни в пустыне Иудейской выходит на проповедь Иоанн Креститель

См. главу Копировать




От Матфея 3:1
27 Перекрёстные ссылки  

И пошел Ванея, сын Иодаев, и поразил Иоава, и умертвил его, и он был похоронен в доме своем в пустыне.


Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя; но меньший в Царстве Небесном больше его.


Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что́ смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?


Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков.


ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.


сотворите же достойный плод покаяния


и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.


как написано у пророков: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.


И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему,


По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что́ смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?


начиная от крещения Иоаннова до того дня, в который Он вознесся от нас, был вместе с нами свидетелем воскресения Его.


итак, вот, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил; уже сорок пять лет прошло от того времени, когда Господь сказал Моисею слово сие, и Израиль ходил по пустыне; теперь, вот, мне восемьдесят пять лет;


И сыны [Иофора] Кенеянина, тестя Моисеева, пошли из города Пальм с сынами Иудиными в пустыню Иудину, которая на юг от Арада, и пришли и поселились среди народа.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама