От Луки 22:18 - Синодальный перевод - Synod18 ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 ибо говорю вам, [что] отныне не буду пить от плодов виноградной лозы, пока не придет Царство Божие». См. главуВосточный Перевод18 Говорю вам, что Я уже не буду пить от плода виноградного до тех пор, пока не придёт Царство Всевышнего. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Говорю вам, что Я уже не буду пить от плода виноградного до тех пор, пока не придёт Царство Аллаха. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Говорю вам, что Я уже не буду пить от плода виноградного до тех пор, пока не придёт Царство Всевышнего. См. главуперевод Еп. Кассиана18 ибо говорю вам, что не буду пить отныне от плода лозы виноградной, доколе Царство Божие не придет. См. главу |