Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Луки 11:27 - Синодальный перевод - Synod

27 Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Когда Иисус говорил это, одна женщина из толпы воскликнула: «Блаженна мать, родившая и вскормившая Тебя!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Иса ещё говорил, когда одна женщина из толпы крикнула: – Благословенна та мать, что родила Тебя и выкормила!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Иса ещё говорил, когда одна женщина из толпы крикнула: – Благословенна та мать, что родила Тебя и выкормила!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Исо ещё говорил, когда одна женщина из толпы крикнула: – Благословенна та мать, что родила Тебя и выкормила!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

27 И было: когда Он говорил это, некая женщина, возвысив голос из толпы, сказала: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, вскормившие Тебя.

См. главу Копировать




От Луки 11:27
6 Перекрёстные ссылки  

Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.


Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.


и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!


что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;


тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там, — и бывает для человека того последнее хуже первого.


ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама