Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исход 33:6 - Синодальный перевод - Synod

6 Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 (И сняли сыны Израилевы украшения свои у горы Хорив.)

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 И у горы Синай исраильтяне сняли свои украшения.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 И у горы Синай исраильтяне сняли свои украшения.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 И у горы Синай исроильтяне сняли свои украшения.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Тогда израильский народ снял с себя все украшения у горы Хорив.

См. главу Копировать




Исход 33:6
7 Перекрёстные ссылки  

Моисей пас овец у Иофора, тестя своего, священника Мадиамского. Однажды провел он стадо далеко в пустыню и пришел к горе Божией, Хориву.


И весь народ вынул золотые серьги из ушей своих и принесли к Аарону.


Народ, услышав грозное слово сие, возрыдал, и никто не возложил на себя украшений своих.


Ибо Господь сказал Моисею: скажи сынам Израилевым: вы народ жестоковыйный; если Я пойду среди вас, то в одну минуту истреблю вас; итак снимите с себя украшения свои; Я посмотрю, что Мне делать с вами.


Моисей же взял и поставил себе шатер вне стана, вдали от стана, и назвал его скиниею собрания; и каждый, ищущий Господа, приходил в скинию собрания, находившуюся вне стана.


Накажет тебя нечестие твое, и отступничество твое обличит тебя; итак познай и размысли, как худо и горько то, что ты оставил Господа Бога твоего и страха Моего нет в тебе, говорит Господь Бог Саваоф.


И поверили Ниневитяне Богу, и объявили пост, и оделись во вретища, от большого из них до малого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама