Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 9:32 - Синодальный перевод - Synod

32 От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

32 Слепорожденного зрячим сделать — о таком никто и не слышал никогда.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рождённого слепым открылись глаза.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рождённого слепым открылись глаза.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рождённого слепым открылись глаза.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

32 От века не было слышно, чтобы кто открыл глаза слепорожденному.

См. главу Копировать




От Иоанна 9:32
7 Перекрёстные ссылки  

Разве не знаешь ты, что от века — с того времени, как поставлен человек на земле, —


Ибо от века не слыхали, не внимали ухом, и никакой глаз не видал другого бога, кроме Тебя, который столько сделал бы для надеющихся на него.


ка́к возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,


Другие говорили: это слова не бесноватого; может ли бес отверзать очи слепым?


Но мы знаем, что грешников Бог не слушает; но кто чтит Бога и творит волю Его, того слушает.


Если бы Он не был от Бога, не мог бы творить ничего.


И произошли молнии, громы и голоса, и сделалось великое землетрясение, какого не бывало с тех пор, как люди на земле. Такое землетрясение! Так великое!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама