Иеремия 7:7 - Синодальный перевод - Synod7 то Я оставлю вас жить на месте сем, на этой земле, которую дал отцам вашим в роды родов. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 тогда Я позволю вам остаться во веки веков на этой земле, которую Я дал еще праотцам вашим. См. главуВосточный Перевод7 то Я позволю вам жить на этом месте, на земле, которую Я дал вашим предкам навеки. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 то Я позволю вам жить на этом месте, на земле, которую Я дал вашим предкам навеки. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 то Я позволю вам жить на этом месте, на земле, которую Я дал вашим предкам навеки. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Я отдал эту землю во владение вашим предкам на веки вечные. И если вы Мне подчинитесь, то Я позволю вам жить в этой земле. См. главу |
Я посылал к вам всех рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, и говорил: «обратитесь каждый от злого пути своего и исправьте поведение ваше, и не ходите во след иных богов, чтобы служить им; и будете жить на этой земле, которую Я дал вам и отцам вашим»; но вы не приклонили уха своего и не послушались Меня.