Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 2:18 - Синодальный перевод - Synod

18 И ныне для чего тебе путь в Египет, чтобы пить воду из Нила? и для чего тебе путь в Ассирию, чтобы пить воду из реки ее?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Так зачем ты идешь в Египет — испить ли воды из Нила? И зачем ты идешь в Ассирию — испить ли воды из Евфрата?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 А теперь что толку ходить в Египет, чтобы пить воду из Нила? Какой прок ходить в Ассирию, чтобы пить воду из Евфрата?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 А теперь что толку ходить в Египет, чтобы пить воду из Нила? Какой прок ходить в Ассирию, чтобы пить воду из Евфрата?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 А теперь что толку ходить в Египет, чтобы пить воду из Нила? Какой прок ходить в Ассирию, чтобы пить воду из Евфрата?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Подумайте же, люди Иуды, была ли польза вам идти в Египет и воду пить из Нила? Каков был прок идти в Ассирию и воду из Евфрата пить?

См. главу Копировать




Иеремия 2:18
18 Перекрёстные ссылки  

В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему,


По великим водам привозились в него семена Сихора, жатва большой реки, и был он торжищем народов.


Горе тем, которые идут в Египет за помощью, надеются на коней и полагаются на колесницы, потому что их много, и на всадников, потому что они весьма сильны, а на Святаго Израилева не взирают и к Господу не прибегают!


В тот день обреет Господь бритвою, нанятою по ту сторону реки, царем Ассирийским, голову и волоса на ногах, и даже отнимет бороду.


Зачем ты так много бродишь, меняя путь твой? Ты так же будешь посрамлена и Египтом, как была посрамлена Ассириею;


Долго ли тебе скитаться, отпадшая дочь? Ибо Господь сотворит на земле нечто новое: жена спасет мужа.


Наши глаза истомлены в напрасном ожидании помощи; со сторожевой башни нашей мы ожидали народ, который не мог спасти нас.


Протягиваем руку к Египтянам, к Ассириянам, чтобы насытиться хлебом.


И блудила ты с сынами Ассура и не насытилась; блудила с ними, но тем не удовольствовалась;


Но тот отложился от него, послав послов своих в Египет, чтобы дали ему коней и много людей. Будет ли ему успех? Уцелеет ли тот, кто это делает? Он нарушил союз — и уцелеет ли?


Это будет сделано с тобою за блудодейство твое с народами, которых идолами ты осквернила себя.


И увидел Ефрем болезнь свою, и Иуда — свою рану, и пошел Ефрем к Ассуру, и послал к царю Иареву; но он не может исцелить вас, и не излечит вас от раны.


И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию.


От Сихора, что пред Египтом, до пределов Екрона к северу, считаются Ханаанскими пять владельцев Филистимских: Газский, Азотский, Аскалонский, Гефский, Екронский и Аввейский;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама