Псалтирь 1:1 - Синодальный перевод - Synod1 Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Блажен тот, кто совету людей нечестивых не следует, на путь грешников кто не встает и в кругу кощунников не сидит, См. главуВосточный Перевод1 Благословен человек, который не следует совету нечестивых, не ходит путями грешников и не сидит в собрании насмешников, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Благословен человек, который не следует совету нечестивых, не ходит путями грешников и не сидит в собрании насмешников, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Благословен человек, который не следует совету нечестивых, не ходит путями грешников и не сидит в собрании насмешников, См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Лишь тот человек благословен, кто грешников не просит о совете, кто не идёт дорогою греха, не чувствует себя как дома среди насмешников, наносящих оскорбления Богу. См. главу |
[Сын мой!] если ты мудр, то мудр для себя [и для ближних твоих]; и если буен, то один потерпишь. [Кто утверждается на лжи, тот пасет ветры, тот гоняется за птицами летающими: ибо он оставил пути своего виноградника и блуждает по тропинкам поля своего; проходит чрез безводную пустыню и землю, обреченную на жажду; собирает руками бесплодие.]