Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Деяния 25:18 - Синодальный перевод - Synod

18 Обступив его, обвинители не представили ни одного из обвинений, какие я предполагал;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Но когда его обвинители поднялись и стали говорить, они не обвинили его ни в одном из предполагаемых мною преступлений.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Встав вокруг него, они не обвинили его ни в одном из преступлений, о которых я предполагал,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Встав вокруг него, они не обвинили его ни в одном из преступлений, о которых я предполагал,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Встав вокруг него, они не обвинили его ни в одном из преступлений, о которых я предполагал,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 Обступив его, обвинители не выставили никакого обвинения в тех злых делах, которые я предполагал;

См. главу Копировать




Деяния 25:18
5 Перекрёстные ссылки  

Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого, —


Когда же Павел хотел открыть уста, Галлион сказал Иудеям: Иудеи! если бы какая-нибудь была обида или злой умысел, то я имел бы причину выслушать вас,


Когда же они пришли сюда, то, без всякого отлагательства, на другой же день сел я на судейское место и повелел привести того человека.


но они имели некоторые споры с ним об их Богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.


Итак, сказал он, которые из вас могут, пусть пойдут со мною, и если есть что-нибудь за этим человеком, пусть обвиняют его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама