Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 2:12 - Синодальный перевод - Synod

12 И изумлялись все и, недоумевая, говорили друг другу: что это значит?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 И все удивлялись, в недоумении спрашивая друг друга: «Что всё это значит?»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Удивлённые и растерянные, они спрашивали друг друга: – Что бы это могло значить?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Удивлённые и растерянные, они спрашивали друг друга: – Что бы это могло значить?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Удивлённые и растерянные, они спрашивали друг друга: – Что бы это могло значить?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

12 И все изумлялись и недоумевали, говоря друг другу: что бы это могло быть?

См. главу Копировать




Деяния 2:12
8 Перекрёстные ссылки  

И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его,


Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берёг его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его.


и, призвав одного из слуг, спросил: что это такое?


и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?


Когда же Петр недоумевал в себе, что бы значило видение, которое он видел, — вот, мужи, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот,


Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши. Посему хотим знать, что́ это такое?


критяне и аравитяне, слышим их нашими языками говорящих о великих делах Божиих?


И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама