К Ефесянам 5:4 - Святая Библия: Современный перевод4 Среди вас не должно быть ни постыдных речей, ни глупых разговоров, ни грубых шуток, так как вам не подобает всё это. Вместо того неустанно благодарите Бога. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Ничего неприличного быть у вас не должно, никакого пустословия или глупых шуток, что вам не пристало, а лучше своим языком Бога благодарите. См. главуВосточный Перевод4 В вашей речи не должно быть никаких непристойностей, пустой болтовни или грязных шуток, лучше благодарите Всевышнего. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 В вашей речи не должно быть никаких непристойностей, пустой болтовни или грязных шуток, лучше благодарите Аллаха. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 В вашей речи не должно быть никаких непристойностей, пустой болтовни или грязных шуток, лучше благодарите Всевышнего. См. главуперевод Еп. Кассиана4 также сквернословие и пустословие или смехотворство, что не прилично, но лучше благодарение. См. главуБиблия на церковнославянском языке4 и сквернословие, и буесловие, или кощуны, яже неподобная, но паче благодарение: См. главу |
Даниил всегда молился Богу три раза в день. Три раза в день Даниил становился на колени, молился и прославлял Бога. Услышав о новом указе, Даниил отправился к себе домой. Он поднялся в свою комнату на крыше и подошёл к окнам, которые выходили прямо на Иерусалим. Даниил опустился на колени и стал молиться, как он всегда это делал.