К Ефесянам 2:8 - Святая Библия: Современный перевод8 Вы уверовали и поэтому были спасены благодаря вашей вере. Не своими силами вы обрели спасение. Ваше спасение — дар Божий, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Ведь вы благодатью спасены, на основании веры спасены: не за заслуги ваши сей дар Божий, См. главуВосточный Перевод8 Потому что вы спасены по благодати через веру, и это не ваша заслуга – это дар Всевышнего. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Потому что вы спасены по благодати через веру, и это не ваша заслуга – это дар Аллаха. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Потому что вы спасены по благодати через веру, и это не ваша заслуга – это дар Всевышнего. См. главуперевод Еп. Кассиана8 Ибо благодатью вы спасены чрез веру, и это не от вас, Божий дар, См. главуБиблия на церковнославянском языке8 Благодатию бо есте спасени чрез веру: и сие не от вас, Божии дар: См. главу |
Разве можно обратить к покаянию тех, кто отвернулся от Христа? Я говорю о тех, кто познали истину, получили дар Божий и приобщились к Святому Духу. Эти люди слышали слово Божье, видели великую силу нового мира Божьего и удостоверились в том, что это учение праведно, а потом отступились от Христа. Их не вернуть на путь покаяния, так как они вновь распинают Сына Божьего и прилюдно подвергают Его унижению.