Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Числа 13:18 - Святая Библия: Современный перевод

18 Посылая их обследовать Ханаан, Моисей наказал им: «Пройдите через Негев, поднимитесь в горы,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 и осмотрите землю: какова она, и народ, живущий на ней, — силен он, слаб ли, малочислен или многочислен.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Посылая их разведать Ханаан, Муса сказал: – Идите через Негев в нагорья.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Посылая их разведать Ханаан, Муса сказал: – Идите через Негев в нагорья.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Посылая их разведать Ханон, Мусо сказал: – Идите через Негев в нагорья.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 И послал их Моисей [из пустыни Фаран] высмотреть землю Ханаанскую, и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Посылая их разведать Ханаан, Моисей сказал: — Идите через Негев в нагорья.

См. главу Копировать




Числа 13:18
4 Перекрёстные ссылки  

Я снизойду и спасу Мой народ от египтян, выведу его из той земли и приведу в хорошую землю, где он избавится от невзгод. Та земля изобилует всяким добром. Много разных народов живёт в той земле: хананеи, хеттеи, аморреи, ферезеи, евеи и иевусеи.


Я поведу их на зелёные пастбища, на высокие горы Израиля, где они отдохнут и будут пастись на богатых лугах Израиля.


Вот имена тех, кого Моисей послал разузнать о той земле. Моисей назвал Осию, сына Навина, Иисусом.


посмотрите, что там за земля, разузнайте, какой там живёт народ: сильный или слабый, многочисленный или малочисленный.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама