Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




К Филимону 1:8 - Святая Библия: Современный перевод

8 Поэтому, хотя как брат во Христе я и мог бы смело призвать тебя к исполнению твоего долга,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Хотя во Христе я мог бы смело указать тебе на твой долг,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Поэтому, хотя я, как посланник Масиха, мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Поэтому, хотя я, как посланник аль-Масиха, мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Поэтому, хотя я, как посланник Масеха, мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Потому, имея великое во Христе дерзновение предписывать тебе твой долг,

См. главу Копировать




К Филимону 1:8
7 Перекрёстные ссылки  

И не ждали мы похвалы ни от вас, ни от кого другого,


И если я ещё больше стану хвалиться властью, которую дал нам Господь, укреплять вас духом и не повредить вам ни в чём, то я не буду смущён этим.


Так как у нас есть надежда на это, мы смелы в своих речах


Как вам известно, мы и ранее страдали и подвергались гонениям в Филиппах, но, несмотря на великое сопротивление, Бог дал нам смелость проповедовать Его Благовестие.


Среди вас не должно быть ни постыдных речей, ни глупых разговоров, ни грубых шуток, так как вам не подобает всё это. Вместо того неустанно благодарите Бога.


К своему стыду я должен сказать: мы были слишком «слабы», чтобы так поступать по отношению к вам. Но во всём остальном, если кто-либо смеет похвастаться (я говорю по глупости своей), то и я имею такое же право.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама