Ездра 7:10 - Святая Библия: Современный перевод10 Ездра посвящал всё своё время и внимание изучению и исполнению закона Господа, так как хотел научить народ Израиля правилам и законам Господним. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Эзра твердо посвятил себя изучению Закона Господнего, всем сердцем стремясь исполнить его и научить Израиль Его установлениям и законам. См. главуВосточный Перевод10 Ведь Узайр посвятил себя изучению и исполнению Закона Вечного и обучению Исраила его установлениям и правилам. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Ведь Узайр посвятил себя изучению и исполнению Закона Вечного и обучению Исраила его установлениям и правилам. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Ведь Узайр посвятил себя изучению и исполнению Закона Вечного и обучению Исроила его установлениям и правилам. См. главуСинодальный перевод10 потому что Ездра расположил сердце свое к тому, чтобы изучать закон Господень и исполнять его, и учить в Израиле закону и правде. См. главуНовый русский перевод10 Ведь Ездра посвятил себя изучению и исполнению Господнего Закона и обучению его установлениям и постановлениям Израиля. См. главу |
Ездра, я даю тебе власть, пользуясь мудростью, данной тебе Богом твоим, выбери гражданских и религиозных судей. Эти люди будут судьями для всего народа, живущего в районе к западу от реки Евфрат. Они будут судить всех людей, которые знают законы твоего Бога, а тех, кто не знает этих законов, судьи должны обучать им.