Судьи 6:34 - Святая Библия: Современный перевод34 Дух Божий пришёл к Гедеону и вселил в него силу. Гедеон протрубил в трубу и созвал идти за собой народ Авиезера. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 И Дух Господень объял Гедеона, он протрубил в рог и призвал род Авиэзера следовать за ним. См. главуВосточный Перевод34 Дух Вечного сошёл на Гедеона, он затрубил в рог, и авиезериты собрались, чтобы идти за ним. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»34 Дух Вечного сошёл на Гедеона, он затрубил в рог, и авиезериты собрались, чтобы идти за ним. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Дух Вечного сошёл на Гедеона, он затрубил в рог, и авиезериты собрались, чтобы идти за ним. См. главуСинодальный перевод34 И Дух Господень объял Гедеона; он вострубил трубою, и созвано было племя Авиезерово идти за ним. См. главуНовый русский перевод34 Дух Господа сошел на Гедеона, он затрубил в рог, и авиезериты собрались, чтобы идти за ним. См. главу |
Некоторые люди из колена Манассии тоже примкнули к Давиду, когда он пошёл с филистимлянами на войну против Саула. Но Давид и его воины на самом деле не помогли филистимлянам. Филистимские вожди говорили о том, чтобы Давид помогал им, но позже они решили отослать Давида. Они сказали: «Если Давид вернётся к своему господину Саулу, тогда полетят наши головы!»