Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Судьи 5:21 - Святая Библия: Современный перевод

21 Поток Киссон, эта древняя река, увлёк людей Сисары. Душа моя, вперёд иди, набирая силу!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Сметает врагов поток Кишон, уносит их древний поток Кишон! Иди вперед, исполнившись мужества, душа моя!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Река Кишон прочь их унесла, древняя река, река Кишон. Вперёд, душа! Будь сильна!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Река Кишон прочь их унесла, древняя река, река Кишон. Вперёд, душа! Будь сильна!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Река Кишон прочь их унесла, древняя река, река Кишон. Вперёд, душа! Будь сильна!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 Поток Киссон увлек их, поток Кедумим, поток Киссон. Попирай, душа моя, силу!

См. главу Копировать




Судьи 5:21
9 Перекрёстные ссылки  

А Я приведу к тебе Сисару, военачальника царя Иавина. Я приведу Сисару, его колесницы и всё его войско к реке Киссон. Там я помогу тебе одолеть его”».


И поспеши победу одержать во имя истины и справедливости, рукою праведной своею укажи на благородные поступки.


Моя неприятельница сказала мне: «Где же Господь, Бог твой?» И когда она увидит всё это, то покроется стыдом. Посмеюсь я над нею тогда, потому что люди пройдут по ней как по уличной грязи.


Сила Господняя на этой горе, и поэтому Моав будет повержен. Господь растопчет врагов, как топчут солому.


Тогда Илия приказал им: «Схватите пророков Ваала! Не дайте ни одному из них скрыться!» И люди схватили их. Затем Илия отвёл их к потоку Киссон и убил их там.


Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всю свою армию, и они пошли из города Харошеф-Гоим к реке Киссон.


На спасение Твоё надеюсь, Господи!»


Господь — моя сила, Он спасает меня, Ему пою я хвалебные песни предков, и я почитаю Его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама