Судьи 5:17 - Святая Библия: Современный перевод17 Народ Галаада спокойно жил за Иорданом. И с кораблями люди Дана оставались. На берегу морском народ Асира спокойно жил у пристаней своих. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 За Иорданом живет спокойно Гилад, а Дану что сидеть чужаком при кораблях? На берегу морском Асир поселился, при гаванях живет он спокойно. См. главуВосточный Перевод17 Галаад прижился за Иорданом. Дан – зачем у кораблей он засиделся? Ашир остался на побережье и живёт у своих пристаней. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»17 Галаад прижился за Иорданом. Дан – зачем у кораблей он засиделся? Ашир остался на побережье и живёт у своих пристаней. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Галаад прижился за Иорданом. Дон – зачем у кораблей он засиделся? Ошер остался на побережье и живёт у своих пристаней. См. главуСинодальный перевод17 Галаад живет спокойно за Иорданом, и Дану чего бояться с кораблями? Асир сидит на берегу моря и у пристаней своих живет спокойно. См. главуНовый русский перевод17 Галаад прижился за Иорданом. Дан — зачем у кораблей он засиделся? Асир остался на побережье и живет у своих пристаней. См. главу |