Судьи 3:3 - Святая Библия: Современный перевод3 пять правителей филистимских, все хананеи, все сидоняне и евеи, которые жили в горной местности Ливана, от горы Ваал-Ермон до Лево-Емафа. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 оставил Господь филистимлян (пять их областей с правителями), всех ханаанеев, сидонян и хиввеев, что живут на Ливане, от горы Баал-Ермон до Лево-Хамата. См. главуВосточный Перевод3 пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 пять правителей филистимлян, все ханонеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата. См. главуСинодальный перевод3 пять владельцев Филистимских, все Хананеи, Сидоняне и Евеи, живущие на горе Ливане, от горы Ваал-Ермона до входа в Емаф. См. главуНовый русский перевод3 пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хиввеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата. См. главу |
Филистимляне спросили: «Какую жертву должны мы принести Богу Израиля, чтобы Он простил нас?» Священники и прорицатели ответили: «Здесь собрались пять филистимских правителей (по одному на каждый город). И у вас, и у правителей ваших случились одинаковые несчастья, поэтому вы должны сделать пять золотых наростов и пять золотых мышей.