Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Судьи 17:7 - Святая Библия: Современный перевод

7 Там был тогда один юноша, левит, из Вифлеема иудейского, который жил среди народа Иуды.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Был тогда в Ханаане юноша из Вифлеема Иудейского, из колена Иуды (он был левитом, но некоторое время жил как человек пришлый в Вифлееме).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Один молодой левит из Вифлеема в Иудее, живший среди кланов Иуды,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Один молодой левит из Вифлеема в Иудее, живший среди кланов Иуды,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Один молодой левит из Вифлеема в Иудее, живший среди кланов Иуды,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

7 Один юноша из Вифлеема Иудейского, из колена Иудина, левит, тогда жил там;

См. главу Копировать




Судьи 17:7
10 Перекрёстные ссылки  

Иисус родился в Вифлееме, в Иудее, во времена царя Ирода. Некоторое время спустя с востока в Иерусалим пришли мудрецы.


Но ты, Вифлеем Ефрафа, хотя ты для Меня и один из наименьших городов в Иуде, из тебя выйдет Тот, Кто станет Правителем Израиля. Истоки Его рода уходят в глубокую древность, к дням вечности.


Внутри пределов этой границы находились города Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем. Всего двенадцать городов с окружающими их полями.


Рахиль похоронили у дороги в Ефрафу, то есть Вифлеем,


Галаадитяне захватили те прибрежные места, где люди переправлялись через реку Иордан. Когда кто-либо из уцелевших ефремлян спрашивал разрешения переправиться через реку, жители Галаада спрашивали его: «Не ефремлянин ли ты?» — и, если он отвечал, что нет,


После Иеффая судьей Израиля был Есевон из города Вифлеема.


Ополчи свои войска, сильный город, потому что враги обложили тебя осадой. Они палкой будут бить по лицу Правителя Израиля.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама