Судьи 13:20 - Святая Библия: Современный перевод20 Когда пламя от алтаря поднялось к небу, Ангел Божий поднялся в этом пламени к небесам. Видя это, Маной и его жена пали ниц. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 Когда на жертвеннике разгорелся огонь, то ангел Господень поднялся к небу в пламени огня. Маноах и жена его увидели это и пали ниц. См. главуВосточный Перевод20 когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Вечного вознёсся в пламени жертвенника. Увидев это, Маноах и его жена пали лицом на землю. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»20 когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Вечного вознёсся в пламени жертвенника. Увидев это, Маноах и его жена пали лицом на землю. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Вечного вознёсся в пламени жертвенника. Увидев это, Маноах и его жена пали лицом на землю. См. главуСинодальный перевод20 Когда пламень стал подниматься от жертвенника к небу, Ангел Господень поднялся в пламени жертвенника. Видя это, Маной и жена его пали лицем на землю. См. главуНовый русский перевод20 Когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Господень вознесся в пламени жертвенника, пока Маноах и его жена глядели; увидев это, они пали лицом на земли. См. главу |