Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 16:13 - Святая Библия: Современный перевод

13 Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и его мать, которая и мне была матерью.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Приветствуйте Руфа, избранного Господом, и мать его, которую и я называю матерью.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Привет Руфу, избранному брату по вере в Повелителя, и его матери, которая стала матерью и мне.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Привет Руфу, избранному брату по вере в Повелителя, и его матери, которая стала матерью и мне.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Привет Руфу, избранному брату по вере в Повелителя, и его матери, которая стала матерью и мне.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

13 Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и мать его и мою.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

13 Целуйте руфа избраннаго о Господе, и матерь его и мою.

См. главу Копировать




К Римлянам 16:13
12 Перекрёстные ссылки  

Вот так и последние будут первыми, а первые — последними».


Один киринеянин, по имени Симон, который был отцом Александра и Руфа, возвращался с поля и, так как он проходил мимо, солдаты заставили его нести крест, предназначенный для Иисуса.


Потому что тот, кто исполняет волю Божью, тот Мне брат, сестра и мать!»


Не вы избрали Меня, а Я избрал вас и определил, чтоб вы шли и приносили плоды вечные. Я хочу, чтобы ваш плод был долговечен, и тогда Отец даст вам всё, что попросите во имя Моё.


А потом сказал ученику: «Вот твоя мать». После этих событий тот ученик взял её к себе в дом, где она и жила.


Приветствуйте Трифену и Трифосу, женщин, которые усердно трудятся во славу Господа. Приветствуйте мою дорогую подругу Персиду, которая столь усердно трудилась ради Господа.


Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и братьев, которые с ними.


Во Христе Бог избрал нас ещё до сотворения мира, чтобы мы были святы и непорочны перед Ним. Из Своей любви к нам


Мы же должны постоянно благодарить Бога за вас, возлюбленных Богом братьев и сестёр наших, потому что Бог выбрал вас быть одними из первых, кто обретёт спасение. Вы были спасены через освящение Духом и через веру в истину.


к женщинам старше себя как к матерям, а к женщинам младше себя — уважительно, как к сёстрам.


Приветствия от старца к госпоже, Богом избранной, и к её детям, которых я люблю в истине. Также и все, кто познали истину, любят вас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама