К Римлянам 10:21 - Святая Библия: Современный перевод21 Но о народе Израиля Бог говорит: «Я ждал весь день, чтобы принять этих людей, но они отказываются повиноваться и следовать за Мной». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова21 А об Израиле Он говорит: «Целый день Я руки Свои простирал к народу своевольному и дерзкому». См. главуВосточный Перевод21 Но об Исраиле Всевышний говорит: «Весь день Я простирал руки Мои к этому непокорному и своевольному народу». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»21 Но об Исраиле Аллах говорит: «Весь день Я простирал руки Мои к этому непокорному и своевольному народу». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)21 Но об Исроиле Всевышний говорит: «Весь день Я простирал руки Мои к этому непокорному и своевольному народу». См. главуперевод Еп. Кассиана21 К Израилю же Он говорит: целый день Я простирал руки Мои к народу непокорному и строптивому. См. главуБиблия на церковнославянском языке21 Ко израилю же глаголет: весь день воздех руце мои к людем непокоривым и пререкающым. См. главу |
Я посылал к вам слуг Моих пророков. Я посылал их вновь и вновь, и они вас предупреждали, что каждый из вас должен перестать делать зло, стать добрым, не следовать другим богам, не служить и не поклоняться им. И если вы подчинитесь Мне, то будете жить на земле, полученной от Меня вашими предками. Однако вы не обращали внимания на Мои слова.