Екклесиаст 5:16 - Святая Библия: Современный перевод16 Он имеет лишь дни, полные печали и скорби, а в конце очень встревожен и болен. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 а ему приходилось каждый день утолять голод во тьме, во всяком ожесточении, болезнях и досаде. См. главуВосточный Перевод16 Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе. См. главуСинодальный перевод16 А он во все дни свои ел впотьмах, в большом раздражении, в огорчении и досаде. См. главуНовый русский перевод16 Все дни его жизни проходят во тьме, в большом разочаровании, огорчении и гневе. См. главу |