Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Плач 5:17 - Святая Библия: Современный перевод

17 Оттого ослабели наши сердца и притупились глаза наши.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Оттого и ноет сердце наше, оттого и взор наш померк.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 Слабеют из-за этого сердца наши, и мрак затмевает глаза.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Слабеют из-за этого сердца наши, и мрак затмевает глаза.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Слабеют из-за этого сердца наши, и мрак затмевает глаза.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

17 От сего-то изнывает сердце наше; от сего померкли глаза наши.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

17 Слабеют из-за этого сердца наши, и мрак затмевает глаза.

См. главу Копировать




Плач 5:17
17 Перекрёстные ссылки  

Помутнели от скорби мои глаза, и тело стало как тень.


Не подражай ослу иль глупому коню, которые не могут сделать шагу, если нет на них узды и нет кнута.


Господи, есть ли у меня надежда? Мои надежды все в Тебе!


Я ослабел от стона, силы покинули меня. Всю ночь Тебе я, Господи, молился; моя постель увлажнена слезами, сочатся слезы с ложа моего.


Пускай позор покроет тех, кто хочет жизнь мою отнять. Пускай бесчестие познают те, кто жаждет уничтожения моего.


Господь говорит: «Люди, почему Я вынужден по-прежнему вас наказывать? Я наказал вас, но вы не изменились и продолжали восставать против Меня. И теперь болят у вас и голова, и сердце.


Словно птица я кричал, стонал как горлица и в скорби глядел на небо. Господи, подтверди, что мне поможешь, яви мне доказательство того.


Что вижу Я? Что армия испугана. Бегут солдаты, и самые смелые побеждены. Они бегут без оглядки, их опасность окружает». Так сказал Господь.


Господи, я в печали, Господи, я испуган!


Господь послал огонь с небес, который до костей пронзил меня. Он сеть для ног моих раскинул, Он опрокинул и опустошил меня, поэтому болезни меня терзают целый день.


Смотри, как они злобны. Поступи с ними так, как Ты поступил со мной за все мои грехи, потому что тяжки стоны мои и сердце моё ослабело».


Ослабели от слёз глаза мои, всё тело моё в муках. Сердце моё будто изливается на землю! Всё это оттого, что народ мой разбит, и от голода на улицах города умирают грудные младенцы и дети.


От ужаса растают их сердца, и многие падут, меч многих убьёт у городских ворот. Да, он как молния блеснёт, он заострён был для убийства.


Тогда они спросят тебя: „Почему ты стонешь печально?” Ты должен ответить: „От печальной вести, которая близится: каждое сердце будет таять от ужаса, все руки ослабнут, каждый дух иссякнет, колени задрожат словно вода”. Слушайте, печальная весть близится, всё это обязательно случится!» Так сказал Господь Всемогущий.


Уцелевшие потеряют храбрость в стране своих врагов. Они будут всего бояться и будут беспорядочно метаться как лист, гонимый ветром, как будто кто гонится за ними с мечом. И падут они, когда никто не преследует!


Поэтому и начал Я наказывать тебя, Я погублю тебя за твои грехи.


Не будет тебе мира среди этих народов, не будет тебе места для отдыха, Господь наполнит твой ум тревогой, а глаза — усталостью, и в отчаянии ты потеряешь всякую надежду.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама