Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Плач 4:8 - Святая Библия: Современный перевод

8 Но лица их теперь чернее сажи, поэтому никто на улицах их не узнаёт. Сморщилась их кожа на костях, стала суха как дерево.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 А теперь они чернее угля, не узнают их на улицах, кожа да кости, иссохли, как кора деревьев.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 А сейчас они чернее копоти, их не узнают на улицах, кожа их сморщилась на костях их, иссохла, словно дерево.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 А сейчас они чернее копоти, их не узнают на улицах, кожа их сморщилась на костях их, иссохла, словно дерево.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 А сейчас они чернее копоти, их не узнают на улицах, кожа их сморщилась на костях их, иссохла, словно дерево.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 а теперь темнее всего черного лице их; не узнаю́т их на улицах; кожа их прилипла к костям их, стала суха, как дерево.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 А сейчас они чернее копоти, их не узнают на улицах, кожа их сморщилась на костях их, иссохла, словно дерево.

См. главу Копировать




Плач 4:8
17 Перекрёстные ссылки  

Мало жизни осталось во мне, я — кожа да кости!


Увидев Иова издали, они едва узнали его, в таком плохом состоянии он был. Они все громко зарыдали, стали рвать на себе одежды и посыпать головы пылью в знак печали.


Кожа потемнела, и тело всё горит от жара.


Плоть человека истощается, он тонок настолько, что видны все кости.


Его любовь к Своим ученикам столь же высока, сколь небо над землёй.


Потому что Его слово истинно, потому что во всех делах Он верен.


И вот не сказал я ни слова, даже хорошего ничего не сказал, однако это ещё больше меня огорчило.


И как многие поразились, увидев Моего слугу, потому что он был так обезображен, что в нём с трудом узнавали человека.


От жгучего голода наша кожа горяча как печь.


Перед этой армией люди дрожат и бледнеют от страха.


И вот пуста Ниневия, всё расхищено и разграблено, а город разрушен. Люди дрожат, сердца у них замирают от страха, колени подгибаются, а лица от ужаса бледны.


„Даже пыль вашего города, которая пристала к нашим ногам, мы стряхиваем на вас. Однако знайте: Царство Божье близко”.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама