Откровение 13:7 - Святая Библия: Современный перевод7 Ему было позволено воевать с людьми Божьими и побеждать их; ему также была дана власть над всеми племенами, народами, языками и наречиями. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Позволено ему было воевать с народом Божьим и победить их, и властвовать над всяким коленом, народом, языком и племенем дано было ему. См. главуВосточный Перевод7 Ему была дана также власть вести войну со святым народом Всевышнего и победить их. Он получил власть над каждым родом, каждым языком, каждым народом и каждым племенем. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Ему была дана также власть вести войну со святым народом Аллаха и победить их. Он получил власть над каждым родом, каждым языком, каждым народом и каждым племенем. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Ему была дана также власть вести войну со святым народом Всевышнего и победить их. Он получил власть над каждым родом, каждым языком, каждым народом и каждым племенем. См. главуперевод Еп. Кассиана7 И дано ему было пойти войною на святых и победить их, и дана ему была власть над всяким коленом, и народом, и языком и племенем. См. главуБиблия на церковнославянском языке7 И дано бысть ему брань творити со святыми и победити я: и дана бысть ему область на всяцем колене (людий) и на языцех и племенех. См. главу |
Я скоро пошлю за всеми северными племенами. Я скоро пошлю за Навуходоносором, царём вавилонским, слугой Моим. Я приведу северные племена против народа Иудеи и против земли Иудейской. Я приведу их против всех народов, живущих рядом с вами, и сделаю все эти земли бесплодными пустынями навечно. И люди присвистнут от удивления, увидев, как разрушены эти страны.
Человек из видения сказал так: «Даниил, в то время восстанет великий принц Михаил, защищающий твой народ. Наступит тяжёлое время, какого ещё не знала земля с тех пор, как существуют люди. Но в это время, Даниил, каждый человек, принадлежащий твоему народу, чьё имя записано в книге жизни, будет спасён.