Осия 7:8 - Святая Библия: Современный перевод8 «Ефрем смешался с народами, он словно недопечённый хлеб. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Спутался Ефрем с язычниками, став заодно с ними, он — словно лепешка недопеченная! См. главуВосточный Перевод8 – Ефраим смешался с нечестивыми народами; Ефраим уподобился неперевёрнутой лепёшке, подгоревшей с одной стороны и недопечённой с другой. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 – Ефраим смешался с нечестивыми народами; Ефраим уподобился неперевёрнутой лепёшке, подгоревшей с одной стороны и недопечённой с другой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 – Ефраим смешался с нечестивыми народами; Ефраим уподобился неперевёрнутой лепёшке, подгоревшей с одной стороны и недопечённой с другой. См. главуСинодальный перевод8 Ефрем смешался с народами, Ефрем стал как неповороченный хлеб. См. главуНовый русский перевод8 Ефрем смешался с нечестивыми народами, уподобился хлебу, недопеченному с одной стороны и подгоревшему с другой. См. главу |
После того как мы завершили всё это, ко мне пришли вожди Израиля. Они сказали: «Ездра, народ Израиля не сторонился других народов, живших вокруг нас, и священники и левиты тоже не жили отдельно от них. Народ Израиля находился под влиянием мерзких поступков, которые совершались хананеями, хеттеями, ферезеями, иевусеями, аммонитянами, моавитянами, египтянами и аморреями.
Итак, израильтяне, не позволяйте вашим детям жениться и выходить замуж за их детей. Не вступайте в союз с этими людьми! Не желайте того, что они имеют! Подчиняйтесь Моим указаниям, и вы укрепитесь, и будете наслаждаться благами земли. Только тогда вы сможете хранить эту землю и передать её вашим детям”.