Осия 6:5 - Святая Библия: Современный перевод5 Именно поэтому Я посылал Моих пророков, чтобы они терзали вас и словом Моим предупреждали вас о смерти. Все люди знают, что Мои решения справедливы, и это так же ясно, как ясно солнце по утрам. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Потому Я и бичевал вас речами пророков и согласно угрозам Своим смерти предавал; тогда справедливость судов Моих становилась ясной, как день. См. главуВосточный Перевод5 Поэтому Я резал вас на куски обличениями пророков, Я убивал вас словами Моих уст; словно заря, воссияет Мой суд над вами. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Поэтому Я резал вас на куски обличениями пророков, Я убивал вас словами Моих уст; словно заря, воссияет Мой суд над вами. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Поэтому Я резал вас на куски обличениями пророков, Я убивал вас словами Моих уст; словно заря, воссияет Мой суд над вами. См. главуСинодальный перевод5 Посему Я поражал через пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой, как восходящий свет. См. главуНовый русский перевод5 Поэтому Я резал вас на куски через Моих пророков, Я убивал вас словами Моих уст; словно заря, воссияет Мой суд над вами. См. главу |
Он будет судить бедных праведно и честно, Он будет справедлив в Своих решениях о бедняках земли, и если Он решит, что люди заслуживают плетей, то они будут биты. Если Он решит, что люди заслуживают казни, то повелит, и они будут казнены. Истина и доброта дадут Ему силу и будут словно пояс на Его бёдрах.