Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 2:1 - Святая Библия: Современный перевод

1 Тогда вы скажите вашим братьям: «Вы принадлежите моему народу», а сёстрам молвите: «Он помиловал вас».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Так зовите же братьев своих Амми („Мой народ“), а сестер — Рухама („В милости живущими“)!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Говорите о ваших братьях: «Мой народ», и о своих сёстрах: «Помилованная».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Говорите о ваших братьях: «Мой народ», и о своих сёстрах: «Помилованная».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Говорите о ваших братьях: «Мой народ», и о своих сёстрах: «Помилованная».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 Говорите братьям вашим: «Мой народ», и сестрам вашим: «Помилованная».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

1 Говорите о ваших братьях: „Мой народ“, и о своих сестрах: „Помилованная“.

См. главу Копировать




Осия 2:1
17 Перекрёстные ссылки  

воистину благословлю тебя, пошлю тебе великое множество потомков, столько, сколько звёзд на небе, столько, сколько песка на морском берегу, и победят они всех своих врагов.


«В будущем Я заключу с людьми Израиля новое соглашение, — говорит Господь, — Я вложу Своё учение в их головы и запишу его в их сердцах. Я буду их Богом, а они — Моим народом.


Народ Израиля и Иудеи будет Моим народом, и Я буду их Богом.


Господь Израиль с Иудеей не оставил, как овдовевшую женщину. Бог этих людей не оставил, хотя виновны они в том, что оставили Святого Израиля. Они покинули Его, но Он их не оставил.


И они подчинятся Моим законам и повелениям, и будут делать всё, что Я говорю. Они будут воистину Моим народом, а Я буду их Богом”.


Я увеличу семьи и умножу стада. Я приведу людей, которые будут жить на этой земле, как и раньше. Я благословлю землю больше, чем в прежние времена, и тогда вы узнаете, что Я — Господь.


И тогда вы будете жить на земле, которую Я дал вашим предкам, вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом».


Моё святое жилище будет среди них, Я буду их Богом, а они — Моими людьми.


«Осуждайте и упрекайте мать вашу, потому что она Мне больше не жена, а Я ей не муж! Пусть изменится она, оставив своё распутство, и отнимет любовников от своей груди.


Я посею много зерна на её земле; Я помилую Лорухаму. Я скажу Лоамми: „Ты — Мой народ”, а он Мне ответит: „Ты — мой Бог!”»


Тогда Я испытаю оставшихся в живых и пошлю им множество испытаний. Эти бедствия будут похожи на огонь, которым испытывают чистоту серебра. Я испытаю их так, как человек проверяет чистоту золота. Тогда они призовут Меня на помощь, и Я отвечу им такими словами: „Вы — Мой народ”. А они скажут в ответ: „Господь — Бог наш!”»


Бог, по милости Своей, поручил нам эту службу, и поэтому мы не отчаиваемся.


Раньше я поносил и оскорблял Христа, преследовал и уничтожал Божьих учеников, но мне была оказана милость, так как я совершал это, будучи неверующим, и не ведал, что творю.


Когда-то вы не были народом, теперь же вы — Божий народ. Когда-то вам не оказывали милости, теперь же вам оказана милость Божья.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама