Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 12:14 - Святая Библия: Современный перевод

14 Однако Израиль убил много людей, и тем самым Господа рассердил. Поэтому Господь накажет его за то, что Израиль оскорбление Ему нанёс».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 А что до Ефрема, тот принес Богу тяжкое огорчение. Потому оставлен он будет Владыкой своим нести страдания за кровь, им пролитую, и от Него же получит он возмездие за свое презрение к Закону.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Но Ефраим разгневал Вечного; Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие и воздаст ему за это презрение.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Но Ефраим разгневал Вечного; Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие и воздаст ему за это презрение.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Но Ефраим разгневал Вечного; Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие и воздаст ему за это презрение.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 Сильно раздражил Ефрем Господа и за то кровь его оставит на нем, и поношение его обратит Господь на него.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

14 Но Ефрем разгневал Господа. Владыка оставит на нем вину за его кровопролитие и воздаст ему за это презрение.

См. главу Копировать




Осия 12:14
16 Перекрёстные ссылки  

Может случиться, что у этого человека сын вор или убийца,


Человека, взявшего у него в долг, он заставит платить с процентами. Плох такой сын и жить не будет, и никто, кроме него, не отвечает за его смерть.


Они слышали звук трубы, но не придали значения, поэтому некого, кроме них, обвинять в их смерти. И если бы они обратили внимание на сигнал, то спасли бы свою жизнь.


Затем северный царь обратится к странам, расположенным вдоль побережья Средиземного моря. Он завоюет многие из этих городов, но некий военачальник положит конец его гордыне, обратив эту гордыню в позор.


Люди сквернословят, лгут, воруют, убивают друг друга и совершают прелюбодеяния. Люди совершают одно убийство за другим.


Они словно бумеранг, изменяющий направление полёта, изменяют решения свои, но так ко Мне и не вернулись. Их предводители хвастались силой своей, но будут они убиты мечами, и тогда народ Египта посмеётся над ними».


Вы повиновались законам Амврия, а также переняли все привычки и традиции семьи Ахава, и поэтому Я предам вас разрушению, а ваш народ — осмеянию, и понесёте вы презрение других народов. Люди будут присвистывать в недоумении, когда увидят ваши разрушенные города».


Господь, Бог твой, пошлёт тебе пророка подобного мне, который будет родом из твоего собственного народа. Ты должен слушать того пророка.


Я пошлю им пророка, такого, как ты, он будет одним из них, и Я скажу ему, что говорить, и он скажет народу всё, что Я повелю.


В тех странах, куда отошлёт тебя Господь, народ будет потрясён твоими злоключениями, и будут люди смеяться над тобой и злословить о тебе.


Затем человек Божий сказал: «Господь, Бог Израиля, обещал, что семья твоего отца будет вечно служить Ему. Но сейчас Господь говорит: „Этого никогда не будет! Я прославлю тех, кто прославляет Меня, но плохо будет тому, кто отказывается Меня почитать.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама